Tivemos visitas de Portugal como já mencionei aqui! Foi um fim de semana animado com varicela e tudo, mas acima de tudo o que me encheu as medidas foi...
We had visitors has I mentioned before. It was a very busy weekend with chicken pox and everything but what I will remember is...
grandes amigas! brincadeira intemporal esta de passear os filhos com as carteiras às costas! A conversa também era de morrer de rir, acreditem!
Great friends! And how they love to play grownups! The pushchair, the purses and most of all the talk!
os inúmeros banhos de piscina entre os mais velhos,
the play in the pool between the older kids was endless!
uma noite dormida na tenda com muito nervoso miudinho à mistura mas uma verdadeira aventura, dormiram 4!
They even slept in a tent, the four of them! they were soooo nervous but they did it!
Adoraram os meus, acho que os outros também! Memórias que vão ficar e cimentar a nossa ligação ao nosso Portugal, pois com amigos de longa data é como se os tivéssemos visto ontem, e isso é um privilégio!
Obrigado queridos amigos pela visita, pelo babysiting (!) e por momentos inesquecíveis!
It was special! The memories will stay forever and our link to my beloved Portugal is even stronger! It felt that we saw them just yesterday, there was no 6 months pause between! And THAT is a privilege!
Thank you dear friends for the visit, for the babysiting (!) and for this immemorial moments!!
4 comments:
Gosto muito destas tuas pequenas grandes reportagens. Costumo dizer que valem muito mais do que um telefonema mesmo se estiver à frente de uma webcam. Não há duvida que é um meio de comunicação que aproxima.
Era tão bom que podessemos gravar as conversas "de crescidas" dessas duas queridas...claro que é dificil pois quando elas precentem q estão a ser observadas param logo a conversação ficam "danadas" e param a brincadeira.Sempre foi e será assim.
Dormir ao relento mesmo dentro de uma tenda é sempre uma emoção. Lembro-me que vocês o fizeram em Sta Cruz, mas mesmo ao relento, com o Tomaz e o Pedro, e claro tb nos acampamentos dos escuteiros, tudo fica na memória...
Bjnhs
Gosto muito destas tuas pequenas grandes reportagens. Costumo dizer que valem muito mais do que um telefonema mesmo se estiver à frente de uma webcam. Não há duvida que é um meio de comunicação que aproxima.
Era tão bom que podessemos gravar as conversas "de crescidas" dessas duas queridas...claro que é dificil pois quando elas precentem q estão a ser observadas param logo a conversação ficam "danadas" e param a brincadeira.Sempre foi e será assim.
Dormir ao relento mesmo dentro de uma tenda é sempre uma emoção. Lembro-me que vocês o fizeram em Sta Cruz, mas mesmo ao relento, com o Tomaz e o Pedro, e claro tb nos acampamentos dos escuteiros, tudo fica na memória...
Bjnhs
Amiga fiquei com a lagrimita no canto do olho pela amizada, pela forma como nos sentimos em CASA, pelo maravilhoso fim de semana que pareceu muito mais tempo e que apesar do babysitting deu para descansar muito.
Que pena não podermos fazer mais vezes.
Foram todos maravilhosos e apesar de estarmos pouco juntos as crianças pensam sempre nos teus filhos como melhores amigos.
Não sei se já disse mas MUITO OBRIGADA!!!
Many kisses Tx
Gostei mt do novo wallpaper do blog!!
Tx
Post a Comment