28 May 2013

a minha mãe

a minha mãe está a atravessar um momento difícil
outra vez
my mom is going through difficult times
again 





mas…
o espirito dela faz com que pareça apenas uma enxaqueca
à qual estamos todos já habituados!
a atitude dela perante este percalço na sua vida
é exactamente encarado como isso
um soluço que vai ser ultrapassado
como todos os outros foram
este um pouco mais sério e persistente
but
her way of dealing with it
it's like she has another migraine
and we are all use to that!
her attitude towards this monster
is like not paying too much importance
dealing with it
like it was a hiccup
serious and persistent
but only just that



claro que imagino que pensamentos sombrios
a assolam nas alturas silenciosas
em que a mente vagueia sozinha
sem controlo consciente
e cenários são feitos no imaginário adormecido
de uma mente vazia
Im sure that she has dark thoughts
especially in the quiet hours
when the mind is free to travel
without control
and different scenarios are built in a empty mind


mas é a sua atitude de positivismo
que vive
que prevalece
que transmite
que respira
but her positive attitude is what prevails
the way she's living these moments
the way she's breathing 
what she transpires
is an extremely good feeling

é o facto de não mudar a sua rotina
que nos tranquiliza
é o facto de me dizer "não precisas de vir"
que nos deixa encarar também nós
este cancro de uma forma mais leve
menos sombria
the fact that she didn't change her routine
keeps us tranquil
the fact that her reply was No after I asked
"Do you want me there?"
makes us as a family live this cancer
with a serenity
that is something to praise for


é o facto de desde o principio
nos dizer
"nao me tratem como se eu estivesse doente!"
e os dias após os tratamentos são dias
mais irritados com um sabor a metal na boca
que bem podia ser de leite condensado
the fact that her only demand was
"Don't treat me like I'm sick"
the days after treatments are not easy
with a metal taste in her mouth
that she wished was condensed milk

é o facto de através do skipe os meus filhos
viverem a doença da avó
mesmo que à distancia
com uma leveza inocente e verem que
afinal a avó continua linda com uma "peruca igualzinha, mãe"
when we Skype
my kids live this disease with
a innocent attitude
but realizing whats going on
are able to talk about it 
naturally


é o facto de acreditar
que tudo vai correr bem
e eu acredito plenamente que ao pensar assim
a sua mente comanda o seu corpo
e no final 
só boas noticias
vão acontecer
she believes that in the end
everything is going to be all right
and I believe
that with this kind of toughs
her mind will overpower her body
and good will come out of it
it as to

é a nossa âncora
a nossa força
o meu exemplo a seguir e a alcançar
é a minha mãe
she is our anchor
our strength
the example to follow and to reach
she's my mother

boa semana para todos!

PS: as senhoras nas fotos com t shirt/balão rosa todas elas tiveram cancro do seio





17 May 2013

momentos by instagram


as cadeiras compradas em Inglaterra
já tinham perdido a cor
numa tarde
forrei-as
e ficaram lindas outra vez
this chairs were bought a long time ago
the color was lost 
due to sun and a life outside
they had a makeover
in one afternoon
 juntamente com uma mãe italiana
fomos à classe do segundo ano
fazer crepes
estão a estudar medidas
não existe melhor maneira de aprender
together with an italian mother
we went to second grade to cook pancakes
they are studying measurements
love this way of learning

a Primeira Comunhão da #4
estava linda e feliz
aguardem reportagem
#4 First Communion
happy, pretty and proud
wait for post
 a prima Mariana veio de fugida
à Primeira Comunhão
tivemos tempo de almoçar as duas
no centro de Roma
my cousin came to see her goddaughter First Communion
it was a short visit but we just love when she comes
we managed to have lunch in central Rome
 15 anos do #2
mudou tanto nestes últimos seis meses
nem eu por vezes o reconheço ao longe
#2 15 years old
he changed so much this last 6 months
that sometimes I don't even recognize him from far away
 Mr D também fez anos
a preguiça incentivou a imaginação
um saudável "bolo" de meloa para os anos
foi o resultado
Mr D also celebrated his birthday
I was lazy
but with a little imagination
managed to stick some candles in a melon
loved the end result!


 apesar de termos a #3 em casa
a recuperar de uma gripe
conseguimos ir os dois almoçar fora
num dia de semana
no dia dos seus anos
culpa?
not really

It was his birthday
he took the day off
one sick girl at home
readjusting plans!
we had the blessing of the sick girl
and went out for lunch
Guilty?
not really

 este candeeiro comprei-o em Nice
numa loja em segunda mão
finalmente teve o merecido makeover
estou deliciada com o resultado
I bought this lamp in a second hand shop back in Nice
I was just waiting for inspiration
it came
I love the result


tenham todos um excelente fim de semana!
enjoy your weekend

13 May 2013

15 do #2


aos 8 
estava desdentado
vivia em Inglaterra
mostrava-se carinhoso e teimoso
num virar de segundos
tinha amigas meninas a quem dava atenção
e jogava à bola mesmo quando era preciso não sujar a roupa



com o dobro da idade
a viver em Roma
o cabelo mais escuro
o mesmo sorriso
a mesma personalidade
a caminho de se tornar homem
com todos os altos e baixos de uma viagem aliciante


parabéns meu filho segundo
meu projecto de homem em corpo de menino
em que te vou ver sempre

mae



1 May 2013

National Honor Society



 ao principio não percebi o verdadeiro significado da carta
mas depois de uma breve explicação
explodi de orgulho
at the beginning I didn't quite understand the real meaning of the letter
but after a brief explanation
I was the proudest mom ever


na cerimonia oficial cada candidato 
era apresentado por um colega 
já pertencente ao NHS
as palavras eram pronunciadas 
e as lagrimas de comoção embaciaram-me a maquina fotografica
there was an official ceremony
where each candidate was introduced by a fellow colleague
as I listened the words 
tears would fall on my camera
the pictures are horrible


discurso, entrega de flores a cada membro e apertos de mão
champanhe
 foto de grupo
tudo parte deste importante evento
speech, flowers and shake of hands
champanhe 
group photo
all part of the big event




 a feliz membro da National Honor Society
a minha filha mais velha!
the new member of the National Honor Society
my oldest daughter!