25 November 2013

12+9 = as minhas meninas

ignorando o enorme intervalo desde o ultimo post
sem mais atrasos nem demoras
apresento os 12 anos da #3
totally ignoring the fact
of the huge gap since the last time I wrote something
I present #3 celebration of her
12's birthday



e os 9 anos da #4
and #4
 9 years old


eternas amigas
não podiam ser mais diferentes uma da outra
uma tolerante 
a outra insistente
they are super friends
but so different between them
one is tolerant
the other is insistent


uma azul cor de mar
a outra laranja forte
uma a saber a um fino doce de um pasteleiro ancião com anos de experiência
a outra sabe a uma iguaria exótica de um Chef de pé descalço preparada sem livro de receitas
sea bleu color defines one
strong orange is the other
if I could taste them they wold be like
a delicate sweet cream from and ancient cook with years of perfection
but the other would be
exotic pastry from a bare foot Chef without a cook book


uma sabe ouvir
a outra quer se fazer ouvir
uma a aprender os primeiros passos de ser uma teenager
a outra ainda com alguns traços de menina
one knows how to listen
the other likes to talk
one is learning the first steps of how to be a teenager
the other is still with some toddler tricks

olho para elas
 com ternura
e admiração
 e orgulho
ainda cabem no meu colo
mas pouco a pouco 
estes laços vao-se desvanecendo
e de repente
quando eu parar de novo
e sem eu dar por isso
I look at them
and my heart melts
sometimes I don't recognize 
they are growing
becoming their one self

algo mudou
cresceram
a minha sorte 
é que ainda tenho algum tempo!
they are becoming amazing little persons
but in the meanwhile
they are still here
with us

 beijo para ti
 aí desse lado
a big kiss to you
wherever
you are



7 October 2013

confissões


confesso…
I have a confession to make…

 que não tenho vindo aqui
que não sei quando virei com gosto
 que o peso de consciência por ainda não ter feito o post dos anos da #3 e #4 é grande
I haven't been here for a while
and I've no idea when I'll be back willingly
however
the weight of the #3 and #4 birthday's post
is becoming heavy to wear


que prefiro adiar do que só escrever qualquer coisa sem alma sem ser eu
que gostava de voltar para casa, mas o conceito de casa começa-se a desvanecer
 que tenho andado ocupada com reuniões nas escolas e a dobrar roupa
I prefer to postpone it instead of writing just some words with no meaning
I wish we could go home but this concept it's starting to be blurry
I've been busy with school volunteering and folding laundry


que estou contente com os sinais do #2 relativamente à escola nova
que estou a gostar um bocadinho mais de cozinhar
que viver com teenagers e pre teenagers não é pêra doce
I'm so very happy with the first signs of #2 new school
I think I enjoy cooking more
living with teenagers and wanna be's is no small task


que sinto saudades das minhas verdadeiras amigas
que gostava que o Mr D viesse jantar a casa
que preciso de ir arejar com o Mr D
I miss my true friends
I wish that Mr D would have dinner with us
I need to have a break and go away with him


que ando sem paciencia
que não gosto do outono e principalmente do frio que está para vir
que vou a Portugal no próximo fim de semana, sozinha e vou adorar
que vou sentir imensas saudades da minha família e que não vou lá estar a 100%
que espero que isto passe!
right now I feel no patient with the kids
I don't like this time of the year
I don't like the cold that comes with it
Im going to Portugal next weekend, alone and I'm going to love it
Im going to miss my family terribly 
I just wish that this winter blue conundrum will go away as soon as possible!


beijo para ti
kiss 



















































10 September 2013

17 anos

esta a tornar-se uma tradição
esta de celebrar os anos com um passeio ou viagem
e assim pelos 17 anos da #1
descemos ao sul
Capri


tantos marcos já ultrapassados
neste ano
e tantos que estão para vir!
atrevo-me a mencionar alguns mais recentes
mesmo que anteveja um olhar desaprovador
daquele lado
"Ó mãe!!!"

primeiro namorado
primeiro beijo
primeiro emprego remunerado
saídas à noite com amigas
uma mononucleose que a deixou abalada

primeiro break up
estudos perlongados pela noite dentro
escolhas de universidades
ter que estudar no Verão
ensaios que precisaram de ser escritos
época de exames ultrapassadas


Parabéns
filha quase grande
quase mulher
mas menina ao meu olhar



beijo,
mãe







Verão de 2013

Este Verão
assim como todos os outros
foi igual em tantos aspectos
e foi diferente em tantos outros

Passamos dias na Praia Grande
como sempre


na companhia de amigos e primos
um mar frio mas de uma imensidão que me enche a alma
e ver os meus filhos felizes
enquanto crescem e vão sozinhos às festas de Janas ou Colares
e os primeiros traços de independência vagueiam no ar


Antes da praia ou mesmo quando ela acaba
passamos os dias no campo
como sempre


nesta casa que é a nossa referência basilar
para nós que estamos fora
dias passados em família
com primos pequenos que nos surpreendem cada vez que os vemos
e exclamações "está tão grande!"
 são repetidas vezes sem conta
como uma tentativa de registar na nossa mente
o que a passagem do tempo faz a todos nós
 mas que só o vemos nos outros


encontramos a avó a passar por uma maleita da vida
acompanhada por todos
mas igual a si propria
ninguém a tirava da cozinha
e todos agradecemos
eu especialmente
faz deliciosas iguarias
e faz parecer tudo tão fácil


não encontrei disponibilidade mental
 para tirar a maquina fotográfica do saco
uma única vez
e como tal todas as fotos deste Verão são do Iphone
algumas não estão mal de todo


depois de um ano lectivo
emocionalmente difícil
e de termos decidido "last minute"
abrir as portas a uma nova escola para #2
vi de longe a ansiedade por uma resposta positiva
 que nunca mais chegava
 nos olhos deste meu filho quase homem
que fez a apanha da pêra pela primeira vez
e quando a resposta veio
os olhos brilharam de alivio e instantânea felicidade


# 1 trabalhou arduamente em Julho
no campo de ferias da escola
4 semanas com crianças de todas as idades
e a recompensa chegou no dia do pagamento!


convidou uma amiga para passar uns dias na praia 
e juntos fizemos algum turismo


encontra-se agora em pleno 12 ano
e nota-se a sua nervoseira e stress
nas oscilações de humor
que tentamos todos levar a melhor!
sei que vai correr tudo bem
mas nao sei se estou preparada para a ver partir daqui a um ano.
a manta de crochet prometida para levar um bocadinho de nós com ela
ainda não a comecei a fazer
acho que vou chorar lagrimas em cada ponto feito
não quero começar

fizemos uma sessão fotográfica à séria
mas sem posses e salas impessoais que não nos dizem nada
foi feita em solo que nos viu crescer
onde estão as nossas raízes
para termos fotos de familia
e eu também poder aparecer
e o resultado final
foi mágico.
gosto.
muito.


mais um Verão
mais um ano passou
tudo tem um principio 
tudo tem um fim
estamos agora em pleno inicio de aulas
e a rotina das vidas em andamento
como sempre

beijo para todos



































22 July 2013

fechado para ferias


Hoje tenho a casa só para mim
as miúdas na piscina
#2 já em Portugal
devia estar a fazer as malas
(pois partimos amanha)
deixar o frigorifico com comida para Mr D
e arrumar a casa
mas decidi vir aqui

tenho andada fugida do blog
acontece
preciso de ferias
e de me distanciar um pouco
e talvez a vontade de aqui vir apareça
depois das baterias carregadas

esperemos que sim
oiço desse lado

Um óptimo Verão para todos




13 July 2013

update

tem chovido, muito
todos os dias à tarde
obriga-nos a ficar em casa
a piscina vazia em pleno Julho
coisa nunca vista


ser turista na cidade em que vivemos
nem sempre é fácil
mas quando o fazemos
adoro cada minuto


manter entretidos os quatro
tarefa impossível
idades e gosto diferentes
tem que ser um de cada vez


tem-me faltado a inspiração
quando vem
o computador encontra-se
ocupado ou sem bateria
ou então já estou com a cabeça na almofada


#2 já se encontra em PT
partiu sozinho
ansioso
mas confidente


boa semana para todos!







17 June 2013

crazy two months!!


tudo começou com o International Food Day
um dia de convívio apesar da chuva
em que delicias internacionais sao experimentadas
juntamo-nos a Espanha
e fizemos uma sangria deliciosa com toque português
vendida pelo Mr D
adoro estes dias!



cada país trouxe aquilo que os representa
comida
cor
ambiente
alegria



e depois começou um rodopio de celebrações
#2 passou para o High School
e as fotos ficaram tão mal
mas esta escapou!
houve discurso
entrega de diploma
e BBQ com disco night
sem os pais presentes


#3 também mudou de ciclo
moving up ceremony for Middle School
o mais importante?
a escolha do vestido, definitivamente!


entrega de diploma e de uma flor
 despedidas a quem se vai embora


e uma teenager no middle school!



este pateo é uma das coisas mais simpáticas desta escola!
aqui no encontramos ao longo do ano 
trocamos dois dedos de conversa
e fazemos amizades preciosas
por isso quando alguém parte para novas aventuras
faz todo o sentido
que a festa seja feita aqui!
Pequeno almoço de despedida de uma amiga


recitais de fim do ano
#4 teve lições de canto
uma revelação!


festas de fim de ano
apresentação aos pais 
dos últimos projectos



semanas agitadas e corridas
e esta semana começam as ferias grandes.
que venham!
preciso de descanso
mesmo que com todos em casa!!!

boa semana!!!









28 May 2013

a minha mãe

a minha mãe está a atravessar um momento difícil
outra vez
my mom is going through difficult times
again 





mas…
o espirito dela faz com que pareça apenas uma enxaqueca
à qual estamos todos já habituados!
a atitude dela perante este percalço na sua vida
é exactamente encarado como isso
um soluço que vai ser ultrapassado
como todos os outros foram
este um pouco mais sério e persistente
but
her way of dealing with it
it's like she has another migraine
and we are all use to that!
her attitude towards this monster
is like not paying too much importance
dealing with it
like it was a hiccup
serious and persistent
but only just that



claro que imagino que pensamentos sombrios
a assolam nas alturas silenciosas
em que a mente vagueia sozinha
sem controlo consciente
e cenários são feitos no imaginário adormecido
de uma mente vazia
Im sure that she has dark thoughts
especially in the quiet hours
when the mind is free to travel
without control
and different scenarios are built in a empty mind


mas é a sua atitude de positivismo
que vive
que prevalece
que transmite
que respira
but her positive attitude is what prevails
the way she's living these moments
the way she's breathing 
what she transpires
is an extremely good feeling

é o facto de não mudar a sua rotina
que nos tranquiliza
é o facto de me dizer "não precisas de vir"
que nos deixa encarar também nós
este cancro de uma forma mais leve
menos sombria
the fact that she didn't change her routine
keeps us tranquil
the fact that her reply was No after I asked
"Do you want me there?"
makes us as a family live this cancer
with a serenity
that is something to praise for


é o facto de desde o principio
nos dizer
"nao me tratem como se eu estivesse doente!"
e os dias após os tratamentos são dias
mais irritados com um sabor a metal na boca
que bem podia ser de leite condensado
the fact that her only demand was
"Don't treat me like I'm sick"
the days after treatments are not easy
with a metal taste in her mouth
that she wished was condensed milk

é o facto de através do skipe os meus filhos
viverem a doença da avó
mesmo que à distancia
com uma leveza inocente e verem que
afinal a avó continua linda com uma "peruca igualzinha, mãe"
when we Skype
my kids live this disease with
a innocent attitude
but realizing whats going on
are able to talk about it 
naturally


é o facto de acreditar
que tudo vai correr bem
e eu acredito plenamente que ao pensar assim
a sua mente comanda o seu corpo
e no final 
só boas noticias
vão acontecer
she believes that in the end
everything is going to be all right
and I believe
that with this kind of toughs
her mind will overpower her body
and good will come out of it
it as to

é a nossa âncora
a nossa força
o meu exemplo a seguir e a alcançar
é a minha mãe
she is our anchor
our strength
the example to follow and to reach
she's my mother

boa semana para todos!

PS: as senhoras nas fotos com t shirt/balão rosa todas elas tiveram cancro do seio