13 April 2010

Casa Cheia! Full House!

Tivémos a casa cheia por duas semanas! Que bom que foi!!! Passámos a Páscoa em família! Que bom que foi! 
We had a full house for two weeks! It was good! We spend the Easter with family. It felt good!!

Aproveitámos todos para fazer aquilo que no dia a dia não temos tempo e/ou paciência para fazer!
During this days we did what we usually don't have time or patience to do!

aprendi a fazer as amêndoas da Titá (acho que preciso de outra lição da mãe pois já experimentei sozinha e ficaram uma porcaria!)
I learned how to do this kind of almonds. However I think I need another lesson, mum, the ones that I did alone were crap!!!

passeámos um pouco e vimos lugares e sítios bonitos, verdadeiros pontos de inspiração! A Vila de Éze!

We went to beautiful places, full of history and really inspiring! Éze village!


Almoçámos e jantámos todos juntos e a mesa comportou 10 lugares muito contente!

We had lunch and dinner together and the table was very happy to be able to sit 10!




Pedi ajuda aos senhores homens para me acabarem um pequeno projecto! Mais tarde, quando tudo estiver acabado, eu mostro!
I asked  the two gentlemen to help me finished a little project! When is finish I'll show it to you!



Foi bom, muito bom! Voltem sempre!!!
It was good, very good! You are always welcome to come back!!!

29 March 2010

You've Got Mail!

Tenho esta amiga israelita Daphna. É uma boa amiga! Apesar de ter convivido com ela apenas um ano (viveu apenas um ano em França) é como se a conhecesse toda a vida e temos pena (as duas) de não termos tido mais tempo!  Partiu com a família para USA e de vez em quando trocamos emails. A semana passada recebo um telefonema a dizer que tenho uma encomenda para receber da Daphna! Fiquei curiosa mas nunca esperei isto!!!

I have this Israelite friend called Daphna. We are good friends. She stayed in France only one year but it feels like I know her all my life! They left to the States on a new assignment and we both feel that we really didn't had much time together, we really wanted to do more and get to know each other more! Anyway, they left and from time to time we email. Last week I received a phone call saying that I have a parcel from the Shriki's. I was curious but really I never expected this!


Uma caixa enorme cheia de coisas boas! Tudo relacionado com a Páscoa! E de repente foi Natal outra vez!!!     
 OBRIGADO! OBRIGADO!OBRIGADO!!!

A big box full of goodies! Easter goodies!!And suddenly it was Christmas...Again!!! 
THANK YOU! THANK YOU!! THANK YOU!!!

Sábado tivemos uns amigos a jantar e pedi à Jennifer para me ajudar a colorir os ovos. A A. não queria esperar nem mais um dia! Não fazia a mínima ideia como fazer e as instruções eram um pouco complicadas. Foi divertido! Obrigado Jennifer!!

So saturday I had some friends over for dinner and Jennifer really helped me and the girls with the dyeing eggs! I had NO idea how to do it! It was fun! Thank you, Jennifer!!


Feliz Pascoa para todos! Happy Easter Everyone!!!