12 March 2012

uma nova fase

preciso de ir para a universidade
outra vez
para saber lidar com sintomas que me são estranhos
de ver e sentir.
não os reconheço
são totalmente novos por estas bandas
 e vieram para ficar por alguns anos.

I need to go back to College
and learn how to deal with some sintoms 
that are very strange to me. 
They arrived loud and clear
and they are here to stay for a long time


a famosa adolescência está instalada
em risco de ser em triplicado
é-me dificil lidar com o 
encolher de ombros
a resmunguice
a palavra "não é justo" dita e sentida vezes sem conta
o fecharem-se no quarto horas sem fim
a agressão verbal
o não se sentirem bem e não saberem porquê
a verdade dita mas não sentida
as lágrimas de fúria
o silêncio angustiante
a troca de palavras cortantes que magoam
de uma maneira só dita quando se é adolescente

The famous adolescence has come
em triplicates almost
It's difficult to deal sometimes with
the moods
the "it's not fair" said times and times again
the feeling of unwell without knowing why
the truth said but not felled
the furious tears 
and the loud silence
the change of words that make you sad
that only a teenager know how to say it


até agora um beijo num "doi doi" tirava a dor como por magia
um beijo perlongado era recebido de braços abertos
cabiam ao nosso colo e choravam e acalmavam
amagadinhos a ouvir o som do nosso coração
diziam segredos cúmplices ao ouvido
não havia vergonhas ou embaraços pela maneira de dançar do pai
a porta do quarto estava sempre aberta 
e a luta por dormir com a mãe era real quando o pai estava ausente
a mãe é que escolhia a roupa que vestiam
e comprava os sapatos que davam para todas as ocasiões
e gostavam sempre.
iam para a cama cedo quando "mandados"
e depois de uma história
adormeciam como por magia
e
quando tinham pesadelos enfiavam-se na cama grande dos pais
e tinham um sono descansado (eles, não nós)

Until now a kiss would take the pain away
they would fit in our lap to cry or to laugh
while listening our heart
they would whisper secrets in our ears
and would love to dance the crazy dance with dad
the bedroom door was always open
and they would fight to sleep with mum while dad was away
they would dress whatever was in the chair
and they would always love the new shoes that would be ok for all the occasions
they would go to bed when told
and fall asleep after a bedtime story
and in the event of a nightmare
they would crawl to our beds and sleep like an angel (them not us!)


paciência parece ser a palavra chave
que pena não se encontrar à venda
à dúzia ou tonelada, para ser mais barato
mas pouco a pouco tenho aprendido
como lidar com os meus "teens"
e apesar de tudo 
sei que podia ser pior
pois
passar pela adolescência e ao mesmo tempo ter que mudar de país
põe qualquer um de rastos
e digo isto falando por eles
e por isso 
estão desculpados
mas 
não exagerem!

pacience is the key word
I so wish that we could buy it
tons of it
it would be cheaper in bulks
but little by little
I'm learning how to deal with this new fase
and I sure know that 
going trough adolescence and have to move country
 at the same time
it's not easy
so in a way
and just because of it
they are excuse
but please don't over do it!


tenham todos um excelente semana
have a nice week, everyone













11 comments:

Monika Kardoso said...

Não deve ser nada facil, especialmente quando é a triplicar!! Boa sorte e muita paciência!! Boas aulas de italiano e uma boa semana!!

Anonymous said...

Como te percebo tão bem... São precisas doses de paciência bem grandes. Mesmo para aquelas que sempre foram as mais "santas".
Bjs grandes
Rita

RITA said...

Entrei sem querer com a conta do Pedro, dá para perceber... Bjs outra vez.

Anonymous said...

same here, same here but only with two, can't even start to imagine with four!! XX

Anonymous said...

Olá,
olha a fase da adolescência é uma das mais «complicadas» por mim falo.
Tinha a mania que sabia tudo e queria ser muito mais do que era...é uma luta entre nós e os pais...
Mas sabes um dia disseram-me;
- Olha a mesma Geração que te critica foi a mesma que te educou!
Pois...será que sim ou mais ou menos?

Bjs
Tem paciência.

Tucha said...

A crise da adolescência passa por todos, uns com maior intensidade, mas sempre diferentes uns dos outros. Ao fim de algum tempo já não nos lembramos... Mas minha querida é preciso 3 coisas: paciência, paciência, paciência . Bjnhs para todos

Tx said...

Amiga,
Quando penso num pai/mãe que tenho a certeza que sabe lidar com a adolencência és tu que me vens à cabeça.
Tenho 2 1/2 cá em casa e antes de perder a cabeça penso como farias tu.
Paciência tenho 0 e tu tens pra dar e vender.
As mentirinhas - põem-me doente,;ter de estar sempre a dizer para irem estudar - cansa-me; estar sempre com a resposta na ponta da língua - tira-me do sério. Não sou feita pra filhos adolescentes! Principalmente quando tenho a cabeça nas necessidades básicas dos bebes - comida, fralda, horas, rotinas...
Not easy!!
Tu tens paciência, tentas sempre o diálogo, vais ver que num instante te adaptas.
Adorei que voltasses a ter a versão inglesa.
Beijos enorme,
Tx

Graça Paz said...

Gostei muito e sei exatamente o que sentes...tenho um de 16 anos que nunca esta bem,, parece que vive num turbilhao misto de angustia e frustração e apesar da minha vida infelizmente lhes ter proporcionado algumas angustias porque tive um casamento muito complicado de longos anos ha outra parte que é deles, desta fase e que tambem me deixa doida, mas noutro dia li algo que Eckart Tolle no seu novo livro "Um novo mundo" diz sobre os filhos em algumas partes a eles dedicada que me ajudou bastante. Um beijinho Graça

Anonymous said...

Hello, Silva family. Thank you for letting know us your blog. I enjoyed it very much. Also, I saw all your family on the blog. I hope you settled already. Keep in touch. Ayako

Pedro Salgado Oliveira said...

Muito bem (d)escrito.

Fátima Tomé said...

Até tremo!!